|
|
本帖最后由 david-liu 于 2012-6-8 11:36 编辑
8 V% Q1 u0 g2 X% F, `
; G0 @$ x2 @8 G/ b https://52fy.com/forum.php?mod=attachment&aid=MjU0NjB8OWU2ZWU1Y2FiOTIzOTM0NTlmNjAwMTM5NTI2NGI4ZWN8MTc3MDEzODA5MQ%3D%3D&request=yes&_f=.mp3' V( L& B z& R- ]% R+ H3 C3 J
3 G8 H5 u1 }7 B t! a% Y
YESTERDAY ONCE MORE
$ [% I: _# c; A' |
0 n+ i1 X) j5 i6 P% n, Y7 a$ E; t Words & Music by Richard Carpenter and John Bettis 6 q; }+ C* u8 u7 _
演唱者
* N- ^* [, T. m! `' l3 M: L6 \( n' W词曲:理查德.卡朋特/约翰.贝迪斯 ( a: [& f) j `# M
+ L9 ~4 C/ y' U* V4 _( {
When I was young 当我年轻时 . W, y; l$ [, Q! O: P
% r( W# s$ }1 [8 {
I'd listen to the radio 我喜欢听收音机 * l& g. m, f8 F! c; F. V
' |4 |. d2 t% w. t3 N! c
Waiting for my favorite songs 等待我最喜爱的歌 8 _% G! x9 S$ h) o+ [2 S
% j W- d$ U( j+ k7 o4 x
When they played I'd sing along 当他们演奏时我会跟着唱
6 N& L/ ], {6 O$ L8 a5 Q) D8 f% A+ ~+ f# K% K) E% Q
It made me smile 令我笑容满面 : {' J @0 j% C5 S1 j
# K L; P- o* C. e9 R1 _3 l- u' }
Those were such happy times 那段多么快乐的时光
4 ]* T3 B" G" b( P3 z& V$ V. E+ c7 R7 A
And not so long ago 并不遥远 9 }( b+ e' ?- h7 _( y+ k& C7 E& p6 G
+ x0 _) L2 n/ g$ [% y$ c How I wondered where they'd gone 我是多么想知道它们去了哪儿 5 |9 f& M' Z N; M* A8 l0 q4 F
- i) B7 x$ f! r u4 r3 @. d But they're back again 但是它们又回来了
d) j- Y7 h- L9 a: M( x: I. @: o
f* L# D7 q( v% M Just like a long-lost friend 像一位久未谋面的朋友
; T: ?9 f: {5 Z9 t$ w/ s$ c3 ?- G1 P6 A
All the songs I loved so well 那些歌我依旧喜欢 - a0 z, ?% Z+ y$ N& a. W
& |$ ~) f1 T! Q3 ] o2 @/ l2 t
Every Sha-la-la-la 每一声Sha-la-la-la
) R F. L( @4 @$ v0 ~5 O
; [" Z9 J$ q4 ~7 W6 M7 \, { Every Wo-o-wo-o 每一声Wo-o-wo-o 6 R4 e2 {7 A' H1 x
' Q) L- _% k# j+ v7 |6 t
Still shines 仍然闪亮 1 i! K( J3 F/ f- w1 e9 i
3 J' C1 o) x$ _2 p P, \, E Every shing-a-ling-a-ling 每一声 shing-a-ling-a-ling
7 C: w, ?- p6 y' \% o2 E8 m# o( W# g# a
That they're starting to sing 当他们开始唱时 2 ?7 _6 N6 P7 Z! Q* Q1 y- p6 Y
5 C2 p$ j6 P# v7 L# F6 x) u c: l. n, K
So fine 如此欢畅 $ T6 I$ U' E8 p |! U' ^5 e( y
0 y: q' r* J5 `+ F; E When they get to the part 当他们唱到
$ J& ^* S* U0 `6 o) X. P. m+ r
- R- H- A$ ~/ d Where he's breaking her heart 他让她伤心的那一段时 & l/ ~) Q- L$ A7 o, L( ]6 R0 g
. |1 \# X4 O2 L: g It can really make me cry 真的令我哭了
' j6 y# _" C- i: n( R$ w/ N) p
2 b: B5 R8 c8 ^9 R$ E5 B Just like before 一如往昔
, X/ O4 E+ e/ u- Y1 \
+ C$ |3 F0 W( | p2 i% M7 R It's yesterday once more 这是昨日的重现 ; p- |1 p b2 i8 V" C7 y! N! V
% U) Y- n, S/ u$ E
(Shoobie do lang lang) 无比惆怅 (Shoobie do lang lang) 无比惆怅
4 S$ q" T* f2 ~
. ~- J7 h, [. f" r; F8 g7 L Looking back on how it was in years gone by 回首过去的几年 ' L ~& r" r4 Q8 l2 O! k( q3 y
: _( g- f' v$ W) ]8 ^3 _% j" O/ t And the good times that I had 我曾有过的欢乐时光
3 [" a; ~' q* W- W- r* R# [: e, b: \
Makes today seem rather sad 今天似乎更加悲伤
2 g5 M" e9 @$ q; z* @6 Q5 p. _
* s' A' x% o$ K* ]8 ] So much has changed 一切都变了 , k# b4 c, N4 T' v/ f( L# W
' r1 o7 J/ I/ t) h; D. o
It was songs of love that I would sing to then 这就是那些跟着唱过的旧情歌
2 _# d4 n( ~: A* p! H7 s: f: Q( V& e5 R* u. {# U; k
And I memorize each word 我记住的每个字眼 8 [6 Z, w& f4 y4 `' j$ |+ e
) Z! o" J. r2 u4 W$ J: h
Those old melodies 那些古老旋律 / T& Q/ J0 E8 a" M
9 }5 V: T( _. Z* j8 H$ }; r. X8 e Still sound so good to me 对我仍然那么动听 4 A" q" P8 Q, K: L2 ?* c- g$ y
9 _ v2 a; p+ O! C As they melt the years away 可以把岁月融化
- v; V3 u9 x( M( X. Y) ?2 T" V2 y5 v' ~' v6 r
Every Sha-la-la-la 每一声Sha-la-la-la % d& u, h( d4 W( g
4 B! S$ V, z8 S0 X
Every Wo-o-wo-o 每一声Wo-o-wo-o
% ?6 ^: ^6 ^+ J$ k( t
5 T0 W, v2 o, c6 S, o' k Still shines 仍然闪亮 ( Y. S" W- Y2 x' g5 D% h
& s1 u8 f( M/ \) U- g Every shing-a-ling-a-ling 每一声 shing-a-ling-a-ling
! |1 |4 y# \. r* J3 r6 N
* F0 y; O7 e) X0 a% `. ?" ` That they're starting to sing 当他们开始唱时 P+ O2 A8 G" D% o' i' e- o
! _& h% n. }! m8 O. d; [3 u
So fine 如此欢畅
2 m, a# [8 Q: E% e
! F3 P* B: M1 e7 P All my best memories 我所有的美好回忆
" u) X& E& v# e3 ^; ^
) V* v+ y' w! F% R' z0 _ Come back clearly to me 清晰地浮现 & q4 f9 `9 \. ]* S- O2 M+ p
5 v6 e: k- q! Q a Some can even make me cry 有些令我哭了
' [7 M7 g8 y1 G. l) @+ y3 k5 l6 e# _' [7 m* g' z+ m
Just like before 一如往昔
|& c: v0 C/ v
4 I( n) ?: n* K/ R0 t8 n ~ It's yesterday once more 这是昨日的重现
: v2 g1 d [) Y
" U: Y0 e% D5 ]* Y Every Sha-la-la-la 每一声Sha-la-la-la
# L1 S9 |- j2 ]" e9 m/ c3 }7 [- U$ D6 T4 l& ~3 p5 b$ D W
Every Wo-o-wo-o 每一声Wo-o-wo-o $ {+ i* K% ~4 g' P
* ^$ K5 P# J, K0 X( l; Y
Still shines 仍然闪亮 & ~& {" m: Z. S1 b% [$ U. e/ L8 |
' \. ~5 z: p- y6 w9 T
Every shing-a-ling-a-ling 每一声 shing-a-ling-a-ling " Q* X6 r$ h& ]7 S
5 \# M w9 B, `3 q- R3 ^ That they're starting to sing 当他们开始唱时
6 O; S& w+ Y9 q* b: t; D, M3 j1 H" B- ^6 E5 ?) s; A
So fine 如此欢畅
. L, g4 Q' U ?( s" t
: J$ g5 G0 Z( x& K0 ]. b Every Sha-la-la-la 每一声Sha-la-la-la
2 V0 E8 L4 h4 L! H$ I _5 D( \" j) C- ^4 W% Y
Every Wo-o-wo-o 每一声Wo-o-wo-o ; c9 P% U' e9 U1 X- B
8 U$ U, X0 ^( k
Still shines 仍然闪亮 : j5 N1 }: P, {- K0 v" t X4 n. B
$ n) Y: |- j9 k9 z7 ?1 g Every shing-a-ling-a-ling 每一声 shing-a-ling-a-ling ) p/ z$ @, ]9 B! J* W4 |; n
3 ~9 g0 _, Y; Y7 n- |! M That they're starting to sing 当他们开始唱时
" p9 ~( D2 b s7 z7 ?& d3 F4 R. u# o
So fine 如此欢畅( O6 m! H; ?! J! P( l5 T' n
|
-
| 本帖评分记录 | 金钱 |
收起
理由
|
李清水
| + 12 |
同感 |
|