, h+ S) ]1 R- a6 Q* j! C0 T9 a/ }4 A. ~9 b# q
我一直对很多的英文歌情有独钟。在我的音乐典藏里有三类英文歌:第一类歌是以优美的旋律刺激我的神经;第二类歌是以深刻蕴意拨动我的心弦;第三类歌当然是以至高境界—词曲的完美结合来征服我的灵魂。 $ i- _0 y! I8 e# l. g" i- v& D* P “Vincent”这首歌虽然只是属于第二类,但是它却是我的挚爱。不知道为什么,每次听到这首歌时,总有一种莫名的心痛挥之不去。一半当然是因为 Vincent Van Gogh,另一半是因为这首歌的创作者——Don Mclean。2 [( V! Y% \$ z' ~
歌曲创作的灵感来自凡高的一幅著名的画作“Starry Starry Night”(星夜),旋律流畅得浑如天成,词作也是如画般的唯美,让人想起德国小说家施笃姆的诗意小说中大段大段描写的空蒙月色,整首曲子的配器就是一把木吉他,极致的简约之美。这首歌的曲风同其它乡村民谣相比,并无异质,还是那种散发着淡淡的幽香的小品文风格。它的过人之处在于它那发人深省的歌词上。Mclean 用他那诗人般的手笔向我们展示了一幅又一幅的优美画卷,同时也以他那天才般的敏锐洞悉出凡高内心的苦楚,表达了对这位天才画家的深深的理解与敬意。3 @* d3 A& B. `3 j1 @/ }9 t
歌中Mclean 用极尽绚烂的词藻来描绘凡高的画,旨在表现凡高那灿若向日葵般的生命。天才的生命总是异常的短暂,但却绚烂若夏花。凡高以如火的热情畅游于艺术的海洋,虽然周遭充满了鄙夷与曲解,虽然他时常被饥饿与寒冷折磨,但是他那永不枯竭的创作灵感从来没有被不公的命运所扼杀。他以惊人的创作力为世界艺术宝库留下了以笔巨大的财富。然而,天才不是神人。他同凡人一样,他也会彷徨,也有脆弱的时候。所以,Mclean又以朴实无华的语言来倾诉凡高内心的痛苦,以象“when there is no hope left inside on that starry starry night,you took your life as lovers often do.”这样凄婉的语句来暗示凡高的自杀。2 Y' i& {+ ^3 G Z% _
著名民谣歌手Don Mclean用这首感人的歌献给凡高,在感动其本人的同时,也感动了全世界热爱生活、心存希望的人们, 在荷兰阿姆斯特丹的凡高纪念馆前,人们总能听到这首歌,它一遍一遍地放着,永远让人感动,让人怀念! . B0 Q- C( u7 {6 }
0 L6 h# U6 R; IStarry, starry night$ m0 [4 s; M" G
Paint your palette blue and gray+ i. n6 g$ K9 {6 D- p I. L) |
Look out on a summer's day2 {8 k. ^1 K3 Q) r
With eyes that know the darkness is my soul1 H5 U R1 W; e
布满星星的夜晚6 d5 F9 V$ Y% O/ @
把你的调色板涂得又蓝又灰: d+ X: l( {7 |
你的眼睛看着窗外的夏天 ! g# v! \/ p- M; ]7 _! r它们知道我心中的黑暗 5 [# `) R, x* v, R9 ^2 C/ d ) \' [! @( H! x/ ]! EShadows on the hills, sketch the trees and the daffodils 3 p) K1 q" [% K6 b& pCatch the breeze and the winter chills 6 P: X! v8 O9 {& m- W; N* H$ vIn colors on the snowy linen land1 }; l/ n9 [" a/ O; S
画出山峰的阴影,树和水仙的轮廓3 Q( w! P" k m' a
捕捉到微风和冬季的寒冷 s) e# L# l. A# J' n
用各种色彩,在雪白的亚麻画布上 # z- G# z5 ?# ]+ D- C* K & @! a1 |/ r/ xRepeat* " f& q. I& c" o4 k# `
Now I understand what you tried to say to me / ~1 \" Y" d( D |4 b3 SHow you suffered for your sanity ; l" H# }; J+ k, _& {/ W1 |How you tried to set them free # P* U$ D$ `/ Z7 N2 kThey would not listen, they did not know how9 P4 E& ~/ g+ G; X
Perhaps, they'll listen now *3 M/ X. H" Q7 J7 q, ^+ \ k- X
现在我明白了,你想对我说的话 3 P ]/ S3 p3 H ^3 S: O你为了你的正常受尽折磨/ S3 C+ [- D# ?/ g
你多么渴望获得安宁. {; v% c, ]! Y1 r
他们不听,他们也不知如何去听 2 n+ Z5 P5 e# U o" @9 g" A也许现在他们愿意听了7 i. d1 h* Q- K+ a3 u
1 K8 I/ b+ h4 j' S& ?5 b! m
Starry, starry night ! E) Y* n9 i5 P: I) [/ pFlaming flowers that brightly blaze" N- ^. k/ g" y0 V
Swirling clouds in violet haze % h% U- |5 l- M5 E# S3 jReflect in Vincent's eyes of china blue 2 M8 t/ R6 h# F- yColors changing hue , morning fields of amber grain( g. X$ y( Y; k( b3 I4 h
Weathered faces lined in pain1 s9 a( p: a, ^, @* q C5 e/ H
Are soothed beneath the artist's loving hand8 H1 O! r/ G8 |8 O2 N0 l3 P' D3 Q
布满星星的夜晚* Q$ M- y8 m% }6 T% c! ~
像火焰一样鲜艳的花朵 : Q4 ~% w# m" l" O0 ^8 ]紫色的薄雾中旋转的云 7 M: l5 b9 D7 ^9 p |4 }反射在文森特那蓝色的眼睛中& v0 E, i# o- X
变幻的色彩,清晨琥珀色的田野/ Q& I8 i/ Q9 E; L: H6 D0 e! }+ w$ z
饱经风霜、刻着痛苦的脸庞4 T$ G4 e7 h! a
在艺术家灵性的手中得到安慰: J% J5 E+ I7 M+ {- F
! T" b& |: t) Y0 Q# P m R RRepeat *% M0 U) y$ y) u* L
For they could not love you ) |6 L! N; Z) _4 f6 M6 F i4 e$ QAnd still your love was true g2 Y! h* h6 T3 I0 PAnd when no hope was left inside on that starry, starry night , O" L- D, G9 T- U3 @/ ~- nYou took your life as lovers often do % H! X/ `$ s$ ?: I5 fBut I could have told you, Vincent9 V, W O( `, \6 w
This world was never meant for one as beautiful as you 1 y* f1 `* G& V8 X: e他们不爱你0 k5 _: T' `) a% M% w4 X
但你的真爱仍然存在' @1 q4 ?& |7 V, V; {" q
布满星星的夜晚,心中再没有一丝希望6 e% E' | A( E/ `
你像恋人般结束了自己的生命 7 J% e9 X& i8 u$ p" U! @但我想告诉你,文森特' i9 h% `! s( x4 Y0 }9 @
这个世界不适合像你这么美的人 ' C( s$ G: S0 y1 P# r: c; E& n5 r+ D- C% g H+ C ]" Q1 U+ B
Starry, starry night $ B1 _5 s+ X- ]0 c' |# J( @Portraits hung in empty hall4 F. q0 m( b: o
Frameless heads on nameless walls7 U$ ^" l) w0 K
With eyes that watch the world and can't forget $ Z; [4 c0 W! j) qLike the strangers that you've met# l% x3 U" Z4 r: O" u
The ragged man in ragged clothes0 J6 u) B" C" e0 M [* l
The silver thorn of bloody rose+ u8 _( o& {: S7 K; n
Lie crushed and broken on the virgin snow- w1 M3 Z3 _$ z% K
布满星星的夜晚 8 z3 u3 Y1 M8 P画像挂在空荡的大厅中8 I$ [% w- D2 y" c" o) N- b
没有边框的头像挂在无名的墙上) N8 Z1 i$ ]( h: G! v& a3 K% J r; j4 E
眼睛望着世界,无法忘记 ! c. e" B N1 r1 N3 h像你遇见过的陌生人3 E, A n% s% _# H, Y0 L/ ]1 o
那些衣衫褴褛的流浪汉- K7 j+ y) M o& A& k
玫瑰带着血,它银色的刺 W+ L- `/ l' Q1 G被碾压,破碎在洁白的雪地上9 J' q, ?! D' |+ i' ]0 w' e
# C1 v2 t/ `) J$ T; X! J, kNow I think I know what you tried to say to me & y; Z* k% D2 W( ?5 L6 w7 HHow you suffered for your sanity, and) R% g( J# ~7 u
How you tried to set them free* U' k9 A: s t6 R
They would not listen , they're not listening still9 H7 c+ B1 k- z+ Q1 q: r. p+ i
Perhaps, they never will3 D9 R) n; ] g$ Q
现在我明白,你想对我说的话" k/ A- {( ]4 @1 T3 k) c6 C
你为了你的正常受尽折磨3 L4 \1 p" O# \2 `; {
你多么渴望获得安宁7 V- ]9 p3 k" A2 J, `7 D3 t( s
他们不想听,他们现在也没有在听 + x4 \9 G8 i: B! ~* m也许,他们永远都不愿去听 8 E- Y* i! y* j0 n) s- v$ T$ J) B2 {3 K
1 e ?1 ~. m- Z/ ?5 P- m
[ 本帖最后由 Jasmine 于 2009-11-15 11:14 编辑 ]