|
|
本帖最后由 david-liu 于 2012-6-8 11:36 编辑
# i" F: t: D3 Q4 U! p% r
0 R* ~5 @. E1 p5 N: e: }( v, ?/ y% U https://52fy.com/forum.php?mod=attachment&aid=MjU0NjB8MmU0YjczMTUxZDE0ODBlYWFmYjA2ZDExMGE3MjY2YTN8MTc3NTYxMjMwNQ%3D%3D&request=yes&_f=.mp3- M# ^+ x1 _/ L/ N0 T% z) v5 T
. h+ s3 p& k1 r2 E% V! p) M+ X( V
YESTERDAY ONCE MORE ' r( `) E9 i% {5 h6 H1 l& x
5 b& D. H6 o( _
Words & Music by Richard Carpenter and John Bettis
4 V* n1 Y- B- g 演唱者
# v; W0 k7 n2 o7 ]" h# w$ `( L& }词曲:理查德.卡朋特/约翰.贝迪斯 0 @# v) g8 [ I! I
) ` w& u D. Q8 f) q- i
When I was young 当我年轻时
8 R6 q6 i/ e. L3 R* u' S+ D" `6 [! [( Y" e6 h/ X
I'd listen to the radio 我喜欢听收音机 7 Q0 _" }" L# [
9 o+ F9 Z9 m" V8 ~4 u Waiting for my favorite songs 等待我最喜爱的歌
8 @$ {1 e) M5 ~$ m$ q3 |1 H% I, G4 B: m" b8 X( ?4 A
When they played I'd sing along 当他们演奏时我会跟着唱 & Y( V, S/ S9 i0 E* k2 ]# j8 r
* G t( C$ B3 o! {+ } It made me smile 令我笑容满面 " }' S# ^% C2 Z! H2 A* l
- z, o9 ?; Y5 w% c/ S( ^
Those were such happy times 那段多么快乐的时光
+ y3 G6 I* d1 O& o+ Z5 M5 Q- C0 `; Y: {- R
And not so long ago 并不遥远 , C6 S# g2 b4 C& w: r. g9 \
& W( w5 F; x9 C
How I wondered where they'd gone 我是多么想知道它们去了哪儿
: M S. K( `, C7 ~; p
1 Y9 Q- `" B4 E8 }2 w& L' }1 f8 t- v But they're back again 但是它们又回来了 6 g; R5 Z& m8 ^0 u, k4 k
3 @. q4 j) g& F Just like a long-lost friend 像一位久未谋面的朋友
+ u$ g$ l( N/ v4 l" _: r j
! {* |/ c, _# g3 C) z All the songs I loved so well 那些歌我依旧喜欢
3 r# C" K5 D. \5 y; r/ I) o6 S2 v. w# l
Every Sha-la-la-la 每一声Sha-la-la-la
, V" h) P- Q% l, r
T. `! @" U, A( X, B6 Q# P Every Wo-o-wo-o 每一声Wo-o-wo-o / S, ^9 {) a, [1 Y/ l# O5 o
" M! I! r( \0 s) {1 d
Still shines 仍然闪亮 " a! l7 R) G2 Q6 p# m
2 F6 y' \9 U0 a+ l3 Y: x! D' ]. |
Every shing-a-ling-a-ling 每一声 shing-a-ling-a-ling
5 T% X9 O: f& g! T" E2 F. `1 M: B/ [* b1 y f- Z# g2 y5 t& f
That they're starting to sing 当他们开始唱时
. L: d: _( G8 P+ r% h4 p7 D: _7 ^( W! _* z
So fine 如此欢畅
5 y2 N7 K& d% p W$ b2 t* d9 f) x3 Q
) _( ?# j/ G3 c When they get to the part 当他们唱到 1 L# j# z, L( `: Z( x8 y
) J$ @1 \7 v0 E* Y3 i3 s% q
Where he's breaking her heart 他让她伤心的那一段时
% C N+ r O! I* K- y
' } t2 F2 X* H7 W- K( d+ y It can really make me cry 真的令我哭了 4 h7 I# t' O: h$ g' r; @3 d
/ B: ?' s/ g1 o# z' ?. z2 @3 O/ T! \8 b
Just like before 一如往昔
! ~1 x4 c: Z6 ^6 V% k* } T
$ C# _, ^% k8 M5 H; [' y1 o4 c It's yesterday once more 这是昨日的重现
! B* e9 R% x8 o: J# r$ w* B% O4 P% J2 a6 B1 m
(Shoobie do lang lang) 无比惆怅 (Shoobie do lang lang) 无比惆怅
- w% Y4 F/ @1 d! Q
# L8 w" ]) A7 c$ A Looking back on how it was in years gone by 回首过去的几年
' i$ A6 ^) h# B8 w; N
3 M) @8 i% c0 l! Q0 f+ m: d( x) y$ Q And the good times that I had 我曾有过的欢乐时光 8 u/ C: ?: I/ Q
7 Q8 Y9 `- W' }0 D Makes today seem rather sad 今天似乎更加悲伤 . u; g5 Z7 V6 A/ w' D
1 F' y! U" \1 c1 g" K- x! n! f; a
So much has changed 一切都变了 " [) ~2 S9 Z2 a! T4 t+ |. V& l" b
+ w/ x1 w9 P, U; c3 m6 Y
It was songs of love that I would sing to then 这就是那些跟着唱过的旧情歌
3 O! Y* p+ B2 J e# m: N8 j1 m2 a, m. s! K! b4 x1 v+ ~
And I memorize each word 我记住的每个字眼
9 o* v+ ^& Y; D4 a: y$ ^- S; G% y' g! @4 |" r+ o7 v
Those old melodies 那些古老旋律 9 e" B0 z6 X6 h4 u* N
% E: ~. {4 c+ X" e6 c" n- r; v4 |0 T
Still sound so good to me 对我仍然那么动听
8 d! ^& e- d6 x. V2 E6 J( ~' Z( p0 y p- d# R
As they melt the years away 可以把岁月融化 ; u! b$ m. v. s- }" K% x- j8 N& S
" ? U; z5 `- D Every Sha-la-la-la 每一声Sha-la-la-la
9 M, x$ q* j0 y' u
' I% [8 t' _+ |9 @! b Every Wo-o-wo-o 每一声Wo-o-wo-o
2 N' D: @2 ^4 u# j8 m( n+ s- u6 N1 Z+ a2 ]- n
Still shines 仍然闪亮
x" W1 W! N" _" b" j2 w
% d8 y9 B, N8 Q+ b' k- q. N Every shing-a-ling-a-ling 每一声 shing-a-ling-a-ling & n" c9 g9 }/ C2 l) r: O# r% C: R: K
' }+ X: s% c( H7 A( J' z5 p/ h
That they're starting to sing 当他们开始唱时 * |5 G$ T& ~$ J# j: N T
6 f( g* \& z7 R* e. D) _/ [: K So fine 如此欢畅
3 o3 e8 c+ u1 G8 J
- h, O5 w) L* p& Z All my best memories 我所有的美好回忆
& B. ` R$ }0 W' |) s) G# l/ u/ Y6 x4 N5 n
Come back clearly to me 清晰地浮现
9 a' h( Z" g6 x7 f
% u5 y/ r* k- {8 Z Some can even make me cry 有些令我哭了
8 a1 S W$ c# G
2 e/ S- ]) g& O A9 v% K' P, H Just like before 一如往昔 + P: V' k" V) @; ^% u
+ W# Y P3 V- h* t, t
It's yesterday once more 这是昨日的重现
; Y7 ]% Z; s+ ?7 e! P# N0 U/ h* M2 g6 Y
Every Sha-la-la-la 每一声Sha-la-la-la 9 B2 N [& }2 b$ R$ z! u( z
) V! N8 o7 j" C3 v9 y Every Wo-o-wo-o 每一声Wo-o-wo-o
$ ?& u4 @( T3 e1 w$ c+ U
) R! {; a5 M: y3 X Still shines 仍然闪亮
_3 z1 M1 m/ q) k
6 k: b9 J3 A' h) @0 e$ h Every shing-a-ling-a-ling 每一声 shing-a-ling-a-ling
! q' M# R: z' I! j! H6 Q/ G" Y! C! U4 ]+ L
That they're starting to sing 当他们开始唱时 . p" n9 ]- ^! O6 k
$ Y! A5 h& V4 q+ V" N So fine 如此欢畅 + y: b- U3 b; w4 f
/ H' ~ o5 {; A+ e7 B; w" ^ Every Sha-la-la-la 每一声Sha-la-la-la ' @2 V5 F8 m) {2 Z/ F4 W
: R% ?8 {4 G+ c, x1 c9 m Every Wo-o-wo-o 每一声Wo-o-wo-o
& l1 a) b+ w6 k4 c0 w
7 |7 I% l; j9 a' ?; ] Still shines 仍然闪亮
# h+ V2 h. o P2 o% y$ ?2 W2 K
Every shing-a-ling-a-ling 每一声 shing-a-ling-a-ling
- R3 i; g* F3 C- w% V+ a( h
8 L! f4 `+ C, f; W$ N That they're starting to sing 当他们开始唱时
+ f8 K# \$ L: j9 ], A2 _( Z% r0 K3 S& A2 S8 x
So fine 如此欢畅+ H, }7 c# @" Q5 `, P/ V
|
-
| 本帖评分记录 | 金钱 |
收起
理由
|
李清水
| + 12 |
同感 |
|