|
|
) R8 E4 p' p% V' W
Declan Galbraith在2006年的专辑《Thank You》中演绎的《An Angel》,之后的变声之作《You And Me》依然保持着天籁水准,变声后的音色有着青春期的无限可能,驾驭气势磅礴的作品依然无懈可击。
( `( q% Y! p7 ^: VAn angel天使
' e1 G0 a9 t! O3 P) e/ V; D
\9 }# n- p% S9 ^& _I wish I had your pair of wings我希望拥有你的一双翅膀
4 ]: s4 A' s* K" L+ M r2 rHad them last night in my dreams昨夜在梦中实现
; Q' X: K- f* BI was chasing butterflies我追逐着蝴蝶 : `& ^& p) h) K+ k0 o% B
Till the sunrise broke my eyes直到黎明的光芒照亮我的眼睛
: k p; |% s. [6 V: E. R* G# b" p" J9 f
Tonight the sky has glued my eyes今晚的天空吸引了我的双眼 7 B8 O, Z* K$ q& h/ m
Cause what they see's an angel hive因为它们看到了一片天使的领域 ; p# o4 E( A6 i$ Q
I've got to touch that magic star我触摸到了那颗神奇的星
3 y8 W3 c# i; V$ q0 x {! fAnd greet the angels in their hive(我飞到那片)天使的领域里向她们问候 ! ] n6 E, P; H! A2 Q0 ?# G
Sometimes I wish I were an angel有时我希望我是个天使 ) Q. P+ r6 \' y9 o3 K0 c
Sometimes I wish I were you有时我希望自己就是你Sometimes I wish I were an angel有时我希望我是个天使
6 V! U! t. r1 n# x% W+ h, q# D/ hSometimes I wish I were you一个像你一样的天使 : j# e; p3 h! o
- Q: C. K% i5 a2 y6 C. f" o2 e2 QAnd all the sweet honey from above所有上天赐予的甜蜜 ! b) V% y; Q- l6 J3 x$ ~$ h# m
Pour it all over me sweet love倾注给我最美妙的爱 & ^3 P: j2 E$ `3 J) D2 ~7 O
And while you're flying around my head当你在我的脑海中萦绕 . t* Q! m" U: q. H
Your honey kisses keep me fed你甜蜜的吻让我感到满足 ; G: o4 u7 t& F b
) u; G8 l2 G& d! M- {2 t, \
I wish I had your pair of wings我希望拥有你的一双翅膀
% v+ D( M+ _' a+ U9 HJust like last night in my dreams就像昨夜梦中一样 ( v# M- J0 j+ ^ p
I was lost in paradise我迷失在天堂
% X2 ]- I- B' v1 L! Q, tWish I'd never opened my eyes希望再也不要醒来
: o# t- k4 y, A) Q, h
" Y1 h' F+ A( z: L& y6 O8 rSometimes I wish I were an angel有时我希望我是天使 ! k1 t; A& `$ D" u u) f' k) z5 j3 U
Sometimes I wish I were you有时我希望自己就是你 & `5 j7 E. `+ T/ P: x
Sometimes I Wish I were an angel有时我希望自己是个天使
0 R( b* z# C# U, K( KSometimes I wish I were you一个像你一样的天使 ; I; ^5 n2 H& m* B$ L8 }* i1 a
" h. ?% b0 f+ f' G/ G7 q
But there's danger in the air但是天空中又隐藏着危险 9 y) Q. ^5 _; b
Tryin' so hard to be unfair它正竭力变得不公正
9 t: Q( m2 J5 B+ D; zDanger's in the air那天空中的危险啊 & r* f# o; q4 F. y8 n' I
Tryin' so hard to give us a scare正试图带给我们惊恐
# I3 W5 V! n hBut were not afraid但我们却决不胆怯
% e. ^9 L; @* U+ f) B* \- ^' M3 ^Sometimes I wish I were an angel有时我希望我是天使 ) `+ w- ]2 U7 z( k4 K8 z
Sometimes I wish I were you有时我希望自己就是你 ) L) V6 x9 a) v' N' h2 G* b# B
Sometimes I wish I were an angel有时我希望我是个天使 7 _# X7 x' L3 b# [ J1 c
Sometimes I wish I were you像你一样的天使
' Q0 _$ I* `/ N9 J) a
2 i: k$ X( e3 L5 X# R% N. J$ |2 mWish I were you就像你那样 ) ]5 q% E0 {, Q6 h
Oh I wish I were you像你一样的天使+ B; a( Y/ c# T5 h" p* p0 O# x
8 ]6 f( {$ h5 t[ 本帖最后由 Garfleld 于 2009-1-15 07:59 编辑 ] |
-
|