| | | | | 《克雷吉山》
; a \ ?1 Z% R7 k, j
) z! n; L8 \: ~9 m& H% U那是个暮春时节,小鸟儿莺莺歌唱
" J- R7 s, q9 t6 ^& _3 o1 g沿着远方绿树婆娑的海港,我无意间迷失了方向
9 {. _7 C) y, z' M画眉鸟婉转唱和,紫罗兰竞相开放1 S! }9 `1 r9 d: s
看着多情的恋人低语,我不由停下脚步
]3 i$ ^3 r. T6 q, S: t3 C ]+ Q) A( `- w
她说:“亲爱的不要离开我,一别又是一季4 U- m; w& q( q
虽然财富让人欣喜,我宁愿与你同行
* u$ t. |0 q) [5 l3 [我甘愿舍弃亲友和这个神圣的国家$ ^' d' C, ], Q O2 I }
还有美丽的巴恩河岸,从此永别。” V3 u- u* E- K6 j0 x% U
6 Q# S1 o% r- S5 y! K, G) D他说:“亲爱的不要悲伤,否则我也无法忍耐
& G+ y2 V6 i- j你知道我离你愈远,我便愈发爱你/ M- u ?" ?7 Q0 V9 ?3 l b
我要去陌生的国度买下辽阔的农场" f5 ?% K1 t9 w3 }1 c: {
我们今后可以安居乐业,一切尽在美利坚。”# `* Z/ e7 x% w: q: R6 r
1 [7 _" L3 J2 c7 p不久之后,财富的来临让人欣喜
) W/ \ n+ i0 U. W8 P, B6 z人们将满怀笑意为最近启程的我们送行
1 z( ]3 E. o: K. F我们会像维多利亚女王那样高兴,沐浴她伟大的荣光9 B `+ G; Z+ i# W' E/ i% q
我们畅饮红酒和黑啤酒,一切尽在美利坚
$ e- t% W1 N. T# R+ S' J' A. @
% ~$ q1 h2 Z, f+ }7 Y. I1 K如果你躺在床上思考着死亡之苦 @3 z; I7 e+ I% T- b
只要想起可爱的巴恩河岸,美景便能让你忘却忧愁
9 p8 w. c4 x2 \! S. A0 w) u如果能在幽暗的凉亭下再停留一点时间
! [% t/ ?5 C: I( ^0 _6 b你便会身心愉悦,不再困于死亡的阴影8 G! K# {' p8 `$ _) A
$ m9 h% v k0 ?
永别了,亲爱的克雷吉山,我曾一次次在此漫游- J) w; _: O9 p2 g2 U: Z- W+ X
童年时,我从没想过会与你分离0 j2 ]& d8 n2 ?
现在我们在大海上航行,为了荣耀与进步
$ _' m6 @% F4 K k美丽的小船扬起风帆,沿着多利安海岸远去 | | | | |