本帖最后由 可耳可乐 于 2013-7-24 20:03 编辑 / i5 s; q. @% H6 U
, K) q2 |0 j& s0 T( v
所属专辑: The Rose
7 ^7 z; G! @8 C/ N原演唱者: Bette Midler 5 ? m$ {, E W. r' ^- _
3 T, S9 u# y* R) D: o
歌词: $ }" d) q6 N9 i; f9 s; j9 P% i
The Rose
, l6 U0 C1 }& _6 O# H4 W( D Some say love it is a river that drowns the tender reed! S, E; C* A6 a( D! e# t
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
7 Q6 a$ |- a# Y Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
& h# |: I# d: _+ R 有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂流血
4 ~* T6 }3 m& A+ U6 ?" C Some say love it is a hunger and endless aching need
# ^ E, m9 |! I4 G9 o0 b 有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 A+ w5 S* P8 O8 j8 r( V
I say love it is a flower and you its only seed
/ [; W: X% l. y5 F! Y8 E$ [ _ 我说,爱是一朵花。 而你,是唯一的花种
. G: H/ A0 u. C/ @4 O It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
& D' y! S: Y7 T- @ 是因为心害怕被伤害 所以永远不学习跳舞9 o7 c* `2 L( H9 O2 E
It's the dream afraid of waking that never takes the chance3 X& c/ Z. ^' t; f( G! ~; v3 R
是因为梦担心被惊醒 所以永远错失机会 2 t3 N# [3 _) b I
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
# d" W: @7 A) Z% [' x- y5 U 不愿吃亏的人 不懂得付出* z3 L$ q: ~2 q5 o. R. x6 e- c
And the soul afraid of dying that never learns to live l' v) K! Q; m" Q* E9 h
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
4 M- H/ }) z/ Y8 A% _& u When the night has been too lonely and the road has been too long
; O, @6 {* B: { l& d! Z 当夜显得寂寞不堪 ,去路显得无尽漫长( \, r- N1 G# k, I% H
And you think that love is only for the lucky and the strong+ x5 E% c( {* G3 P( d8 f
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱/ ~5 i Y, p. u) f
Just remember in the winter far beneath the bitter snow
+ V7 b8 H" l A- |6 d 请记住,在冬日那片酷雪下 9 S+ \% L( M" z
Lies the seed that with the sun's love8 }$ F' \+ Z; ]$ d" v5 y4 X+ t) U
深藏着一粒种子
( v) Q w* z+ H7 h" l' a! F4 R In the spring becomes the rose
6 N; M3 n$ T. V) p' }! \ 一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
- e# H. Y9 c3 M, |1 q9 x# c9 Y6 Z' R
1 `$ [; O6 ]0 y+ R) `& j: b( Q4 }! s6 X3 W- u' x! f1 A) c* x
0 F, X f& f" }/ F) } P
* v. ]$ H& V& R2 n! B6 }) M" x! c2 j9 P4 e0 c6 g' V
3 x, v4 n1 h: K8 t2 S
9 a2 P, _% A# m0 _+ h; A. B% ~4 e+ e5 j' }
4 J( u# a9 t$ ?% i% c: t& @4 v/ O( b2 s0 }; n
|