本帖最后由 可耳可乐 于 2013-7-24 20:03 编辑
' D: H' O; M" b, b% [5 D! }" n2 x2 R" ~
所属专辑: The Rose 3 z o/ x r* l4 t: J: [" Z
原演唱者: Bette Midler
7 M& @; [* `6 G- D5 Y0 Q/ @. o* U7 H
4 N3 S7 Y+ z, d! W1 L歌词:
d; u7 I1 H% l- \& a# Y2 H8 o The Rose
! s4 i5 s* m: ^8 ^ G) w Some say love it is a river that drowns the tender reed% k8 Y9 o+ F" y3 x
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
. H0 q! p2 |( V# l# S K. m' ~ Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed1 f# D; x5 F% ^8 W) J: f9 Q) q/ x7 R
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂流血' q& D* e' B9 D# J
Some say love it is a hunger and endless aching need
5 L- }3 V! U+ h$ y6 F 有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求/ O3 W( z* _" B. v$ {6 q8 X
I say love it is a flower and you its only seed
0 F- S# Z' x. Z& M8 C 我说,爱是一朵花。 而你,是唯一的花种 0 F7 m) N, o' T
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
5 `! v ]4 e9 ^" p- a4 \ 是因为心害怕被伤害 所以永远不学习跳舞
" l* C# X' i5 c& a6 x It's the dream afraid of waking that never takes the chance
g3 A* V, O$ q 是因为梦担心被惊醒 所以永远错失机会
% x' O8 \5 q1 `) V- I, v It's the one who won't be taken who cannot seem to give
7 Y: n3 i: Y4 J" Q# p 不愿吃亏的人 不懂得付出1 C; P5 U. ~7 V1 z4 I2 K
And the soul afraid of dying that never learns to live
7 F/ z6 r% r* L4 A 忧心死亡的灵魂 不懂得生活) L+ p2 r: p) ^- ?( p+ B
When the night has been too lonely and the road has been too long
1 Z, g& v& M# w# ] \/ w 当夜显得寂寞不堪 ,去路显得无尽漫长
; m i9 ^! m* ?' a And you think that love is only for the lucky and the strong9 q# \8 p* G" c& C) X; h
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱# A8 _" l1 V% k
Just remember in the winter far beneath the bitter snow- Z& ^& _6 w& P$ P4 x% z: s
请记住,在冬日那片酷雪下 1 n( }, A, M/ a7 j0 j; c
Lies the seed that with the sun's love* Z0 u# e3 h: V7 d
深藏着一粒种子1 Q+ E% x7 e: ~
In the spring becomes the rose: o P, V7 K+ v* x
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
1 \0 D/ `( K; ]7 |
' o, k( q, _1 w$ v3 g7 \
8 [' K" E j# L* d y0 ]- f8 ~0 [' r" e( L" g4 m A
. m4 U* ?* O( m1 ~
2 D$ P& v' U. H; U# O% V; a; `4 D" a4 s& ?
5 Y0 R/ m8 D1 j- t7 W$ I
@/ @6 G( L3 b6 l' K
8 @; @( m# P' k# y3 a1 V6 ^5 q( d& `( a7 K2 z
|